C’est le 26 juillet 1887 que le Docteur Lejzer Ludwik ZAMENHOF éditait la première brochure de sa “Lingvo Internacia” en langue russe – censure tsariste oblige – à Varsovie.
Il s’agissait de 40 pages dont 32 de présentation et 8 de “Grammaire complète” ! 16 règles sans exception et 920 racines permettant par combinaison de produire des milliers de mots, par exemple “cheval”, “jument”, “poulain”, “écurie”, “palefrenier”, “jockey”, etc. contiennent tous la racine de “cheval” et les préfixes, suffixes ou mots composés permettent d’être très précis ; de même avec la racine donnant l’idée de “chaleur”, on construit “radiateur”, “réfrigérateur”, “tiédeur”, “rhume” et tant d’autres.
En Ariège on y a pensé fortement, par exemple samedi dernier dans un cours qui rassemblait à Verniolle, entre autres, Victor – déjà élève de Raymond PONS dans les années 1980 – et le jeune Mathieu, qui a commencé par la toile informatique et a la joie de pouvoir travailler la prononciation… facile : 28 lettres toujours prononcées de la même façon ( = finies les fautes d’orthographe !).
Et dans le Monde entier, alors que vient de se terminer le deuxième Congrès Virtuel d’Espéranto – bi-cause CoViD -, on fête les 134 ans de la Langue Internationale. Celle-ci se présentait d’abord comme un projet humaniste, puis fut très vite une langue de culture transnationale avec poésie, théâtre, littérature, chansons etc. et se retrouve aujourd’hui comme l’alternative crédible au “tout-anglais” voulu par les puissants du moment, donc un outil politique de communication internationale neutre.
Les cours reprendront à Arrout, Mirepoix, Laroque d’Olmes et Verniolle (et peut-être Foix et ailleurs) en fin d’été.
Contacts : Georges (04 68 60 54 17), Claude (05 61 60 18 95), Monique (05 61 01 01 65).